Видавнича робота: Робота з книгами

Ні свята без трилера, ні вечора без читання перед сном, ні дощової неділі без книги: читання є одним з улюблених занять німців - навіть паб, кіно і спорт не можуть йти в ногу. І пристрасть не обмежується часом закриття; Багато хто також хочуть працювати з книгами. Широкий спектр можливостей: автор, редактор, книгопродавець, ілюстратор, дизайнер або офіцер преси - просто назвати декілька сфер діяльності. Одна справа є спільною для всіх робочих місць: вони вимагають гнучкості і гострого носа для змін на ринку. Найкращий спосіб розпочати це через стажування, яке відносно легко отримати. У Німеччині існує близько 10 тис. Видавців (з них близько 2000 видавництв). Розумні слухачі вітаються майже скрізь, тому що вони можуть зробити певну роботу для підкреслених "фестивалів", які часто змушують зводити кінці з меншою кількістю і менше колег. Стажери заробляють мало або нічого і повинні враховувати свої зобов'язання як частина навчання. Тільки ті, хто знає, що відбувається в видавництві сьогодні, мають хороші шанси знайти своє місце з часом.



Крім того: знання видавців зсередини є необхідною умовою для роботи ззовні, досить розумно. "Для фрілансерів ситуація зараз хороша", говорить 46-річна Адріана Андреас, яка разом зі своїм колегою Ренате Хаусдорф (53) заснувала офіс "Buch & mehr" у Мюнхені. Обидва працювали протягом декількох років у видавництві - один як редактор, інший як дизайнер. Адріане Андреас добре запам'ятовується тим, що «постійно збільшується тиск», який обтяжує постійний персонал. Вона хотіла більше гнучкості і кинути палити. Тепер два фрілансери пропонують повний сервіс, а це означає, що вони можуть виробляти повні книжки, як потрібно, від концепції до виробництва. За необхідності вони також використовують графічного художника, перекладача або друкарню для свого проекту. Є достатньо робочих місць, але не завжди використовується вся послуга: для Грае і Унзера, наприклад, один з їхніх основних клієнтів, радник з питань охорони здоров'я Адріане Андреас, Ренате Хаусдорф дбає про чисте вписування в дану схему. Решта контролюється видавцем - роялті для авторів, ілюстраторів і фотографів, поліграфія, реклама, маркетинг, продаж. Адріана Андреас вивчала біологію. Для вхідних редакторів, вона настійно рекомендує спеціалізуватися: "Ті, хто дійсно компетентні в одній області, мають хороші шанси знайти нішу на конкурентному вільному ринку".



Потрібно: спеціалізований багатоборство

"Деякі закінчили німецьку мову зі ступенем німецької мови, навчалися за кордоном і знали кожну книгу, і тепер вони хочуть працювати в якості викладачів у шанованому видавництві, як Hanser або Suhrkamp, ​​і заробляти $ 50,000 на рік". Стільки незнання Ірина Наумчик розважалася знову і знову. Вісім років тому 49-річний житель розпочав власний бізнес і підняв агентство з підбору персоналу в Бухбах біля Мюнхена. Вона приймає попередній відбір з директорів з управління персоналом і критично розглядає кандидатів. Це не рідкість для них, щоб шокувати добре освічених людей: "Заявники можуть вважати за честь", говорить вона, "якщо вони отримують асистентський і $ 1800 на місяць." Кожен, хто хоче мати постійну посаду, повинен бути максимально спеціалізованим і водночас бути багатонаціональним - у багатьох сферах. "Шукаючи яйця, що укладають Волмільхсау", приносить Ірен Наумчик річ до справи. У простому англійському: технічно підкований, чіткий, гнучкий, економічно налаштований організаційний геній з мінімальними матеріальними вимогами. Протягом кількох років через промисловість просвічує крижаний вітер. Торгівля знаходиться на першому плані, ідеалізм в основному випадковий. Багато відомих видавців на сьогодні є лише назвою незалежних компаній - наприклад, Rowohlt і берлінського видавництва, Heyne, Ullstein, Econ і Kiepenheuer & Witsch. «Великі гравці», такі як «Хольцбрінк», «Аксель Спрингер» і «Бертельсманн», скуповують економічно повільних видавців, а потім хочуть бачити пристойні прибутки. Збережено на літературі, яку читають так само меншини. І в штаті. "Аутсорсинг" - це магічне слово. Якнайбільше можливостей, що проводяться, передаються, наприклад, художникам-графікам і викладачам, які стали самозайнятими, які не мають права на відпустку і повністю забезпечують власне соціальне страхування.



Великі гроші - виняток

"Ринок жорсткий, ви повинні реагувати гнучко", - також досвід 43-річної Віри Ранненберг, яка спочатку була книготорговцем, а потім, понад 20 років тому, змінилася на представника видавництва. Крім того, вона знає, як є книжкові магазини та як реагують клієнти.Книжник, за її словами, вважається поважною і висококваліфікованою роботою, але заслуга досить низька. Навряд чи є можливості для просування - і тільки при удачі - захоплююче повсякденне життя: у магазинах, які організовують читання, наприклад, і залучають своїх співробітників до вибору книг. Представники впливають на наявність книжок у книжкових магазинах і на те, наскільки книжкові продавці рекомендують їх. "Виснажлива і дуже різноманітна робота", говорить Верена Ранненберг. Її життя характеризується комерційними подорожами - для видавництва Frauenoffensive і Eichborn, для Wagenbach і Carlsen вона подорожувала останніми роками. Потім вона отримала прямий удар, сподіваючись на представника видавництва як самотнього в лотерею: вона представила на півночі Німеччини німецьке видання "Гаррі Поттер" (Carlsen Verlag) і заробив "дійсно товсту". Для Верени Ранненберг постійне становище більше не є можливим; вона щаслива, що є її власним босом. Кілька років тому вона отримала друге закріплення - зрештою, вона не має Гаррі Поттера в портфелі на кожній поїздці. У книжкових магазинах пропонуються «віддані предмети»: листівки, пакувальний папір, закладки. Бізнес іде добре. "Якщо ви продовжуєте рухатися, ви можете скористатися переворотом", - підсумовує Верена Ранненберг.

Хайке Вільгельмі також виграє. З лунок, які порушували кадрову політику багатьох видавців. Після багатьох років лекцій, рідна Гамбург стала самозайнятою особою в "медіа-агентстві" для нехудожньої літератури, тому що: "Постійний персонал дуже рідко встигає провести багато часу з авторами". Хайке Вільгелмі пропонує видавцям ретельно перевірені концепції та рукописи. "Незапрошені подані рукописи публікуються в більшості випадків у виняткових випадках". Майже завжди 40-річний юнак вже знає авторів, які подають свої пропозиції - або навіть запитує їх спеціально для спільного проекту. І лише деякі з них можуть жити тільки від написання книг. "В ідеалі, книги, що не мають художніх творів, написані експертами", говорить Хейкі Вільгелмі, "тому психо-консультант терапевта або новий довідник оздоровчого журналіста подорожі".

Мультимедіа? Ні конкуренції

Видавцям і книжковим магазинам не потрібно турбуватися про майбутніх клієнтів: з року в рік нові магазини випускають магазини - і цього року їх буде більше 80 тисяч. Особливо 14- до 19-річних читали вище середнього, біржова асоціація німецької книжкової торгівлі визначила. І мультимедіа? "Ні конкуренції", - говорять цінителі сцени. Електронні книги, Gameboys для книжкових черв'яків, все ще екзотичні на німецькому ринку. Інтернет і літературні компакт-диски також не завдають шкоди середовищі книги; зазвичай вони використовуються паралельно, точно такими ж споживачами.

є мультимедійним продюсером і вже зробив крутий підйом. 32-річний, який має ступінь з географії, любить працювати з мовою, добре організований, дуже гнучкий і вважає, що нові засоби масової інформації надзвичайно захоплюючі, потрапивши в промисловість через помічника - типового для багатьох професій у галузі область. По-перше, вона керувала творами CD-Rom в молодому видавництві Мюнхені Terzio. Під її керівництвом з'явилися нові ігри до історій кульбаби, Томаса Брезіна та Яноша. Вона подумала про музику і вигадала головоломки, покликані стимулювати дитячу фантазію, - а потім аутсорсинг продукції, "на цілу купу на відкритому повітрі". Тепер Terzio заснувала дочірню компанію в Ерфурті, яка бере на себе ці виробництва. Тепер все в одній руці - у Катрін Хессінг, тому що вона керує компанією. Але на початку, навіть з багатьма з цих мультимедійних продуктів, є ще книга.

професійна інформація

Для всіх питань, що стосуються професійної кар'єри, центри професійної інформації в офісі зайнятості є першою точкою контакту. Про визнані державою тренінгові маршрути повідомляють про "відпустки професійному клієнтові", які ви можете отримати безкоштовно в офісі зайнятості або за адресою www.arbeitsamt.de в Інтернеті. Поточні пропозиції щодо безперервного навчання доступні в онлайн-базі даних KURS (натисніть на www.arbeitsamt.de).

Гарний інтернет-адреса, щоб отримати огляд книжкових професій: www.inbuk.de. Для навчання, можливо, варто переглянути домашню сторінку www.neue-ausbildungsberufe.de. Також компетентні: Ver.di-Vereinte Dienstleistungsgewerkschaft, Берлін, Телефон: 030/69560, Інтернет: www.verdi-net.de.

Професії з державно-регульованою підготовкою

Навчання для наступних професій зазвичай триває три роки - з середньою школою також коротше. Певний рівень освіти не потрібний, але зазвичай у випускників з середньою або середньою школою значно вищі шанси.

продавець книг

Профіль роботи: Книжкові магазини працюють у книжкових магазинах. Вони замовляють книги та інші засоби масової інформації від видавців, консультують клієнтів і продають.На додаток до комерційного мислення, важливим є відчуття тенденцій і потреб клієнтів: книгопродавці часто несуть відповідальність за привабливу презентацію книг у магазині та оформлення вікон, організовують читання, підпису та іншу рекламу. Необхідна умова: Рекомендується насолоджуватися продажем і безпосереднім зв'язком з клієнтами, а також медичними вимогами, щоб багато чого стояти - як і всім професіям з продажу.

Освіта: до книгопродавця, акцент на асортименті. Є бічні абітурієнти, напр. Продавці або колишні працівники видавництва, які працюють як продавці книг.

Заробіток: Від близько 1500 євро. Інформація: Листівки для професійних клієнтів, номер замовлення BzB1 - VIII A 104.

Букініст / антикварний магазин

Профіль роботи: Антикварні книжники торгують рідкісними та старими книгами, для яких немає фіксованої ціни. Аукціони, садиби, видавці та приватні особи купують книги, рукописи, графіку, старі відбитки, раритети і цікавість. Клієнти часто є фахівцями або вченими. Передумова: загальна освіта, завзятість, точність у ідентифікації та точний опис назв, задоволення літературних курйозів.

Освіта: до книгопродавця, орієнтуйтеся на антикварні книги.

Заробіток: Від близько 1500 євро. Інформація: Листівки для професійних клієнтів, номер замовлення BzB1 - VIII A 104.

бібліотека помічник

Профіль роботи: Бібліотекарі підтримують роботу бібліотекарів. Вони купують книги, журнали та інші засоби масової інформації та систематизують їх у каталогах. Вони беруть на себе роботу, пов'язану з орендою, і консультують користувачів бібліотеки. Вони також чекають запасів. Освіта: як бібліотечний помічник, або як спеціаліст у сфері медіа та інформаційних послуг.

Заслуга: BAT VI B, приблизно від 1800 євро.


BOOKтоп #3 Найкращі видавництва України! (Може 2024).



Робота в мрії, Мюнхен, Гаррі Поттер, Німеччина, Suhrkamp, ​​Rowohlt, Берлін, книга, книжкова індустрія, видавнича справа, професії, робочі місця